Перевод: с португальского на все языки

со всех языков на португальский

correr as cortinas

  • 1 correr

    cor.rer
    [kor̄‘er] vi courir, se hâter. correr o risco de risquer de. correr perigo courir un danger.
    * * *
    [ko`xe(x)]
    Verbo intransitivo courir
    (água, lágrimas, rio) couler
    (tempo) s'écouler
    Verbo transitivo courir
    correr as cortinas tirer les rideaux
    correr com alguém mettre quelqu’un à la porte
    fazer algo correndo faire quelque chose en vitesse
    * * *
    verbo
    1 (um percurso) courir
    correr uma maratona
    courir un marathon
    2 (pessoa) courir
    correr atrás de alguém/alguma coisa
    courir après quelqu'un/quelque chose
    3 (processo) avoir cours
    4 fermer; tirer
    correr as persianas
    fermer les volets
    correr as cortinas
    fermer/tirer les rideaux
    5 se passer
    como é que correu?
    comment cela s'est-il passé?
    6 couler
    as lágrimas correm-lhe pela cara
    les larmes coulent le long de son visage
    o rio corre para o mar
    le fleuve coule vers la mer
    7 (o risco) courir
    correr o risco
    courir le risque
    8 (boato) courir
    correr boatos a respeito de alguém
    courir des bruits sur quelqu'un
    expulser quelqu'un

    Dicionário Português-Francês > correr

  • 2 descer

    des.cer
    [des‘er] vt, vi descendre, baisser, incliner. descer do carro sortir de la voiture. descer pelo elevador, pela escada descendre par l’ascenseur, par l’escalier. Ver nota em descendre.
    * * *
    [de`se(x)]
    Verbo transitivo (escadas, rua, montanha) descendre
    (persianas, cortinas) baisser
    Verbo intransitivo (temperatura, preço) baisser
    (de cavalo, carro, ônibus) descendre
    descer de descendre de
    * * *
    verbo
    descer as escadas
    descendre les escaliers
    descer a correr
    descendre en courant
    2 ( pôr mais abaixo) descendre; baisser
    descer os estores
    descendre les stores
    au baisser du rideau
    3 (quantidade, valor) baisser; abaisser; chuter
    a temperatura desceu
    la température a chuté
    nos saldos, os preços descem
    pendant les soldes, les prix baissent
    4 (qualidade, nível) baisser
    5 (avião) descendre
    7 MÚSICA baisser
    8 figurado ( rebaixar-se) s'humilier; se rabaisser
    9 figurado ( decair rapidamente) dévaler; déchoir; dégringoler

    Dicionário Português-Francês > descer

См. также в других словарях:

  • correr — v intr (Se conjuga como comer) I. 1 Ir una persona o un animal dando pasos rápidos y acelerados: correr a casa, correr del susto, correr en un parque, echarse a correr 2 Tomar parte en una competencia de carreras: correr en el hipódromo, correr… …   Español en México

  • correr — (Del lat. currere.) ► verbo intransitivo 1 Andar muy deprisa y con impulso, de manera que entre cada paso los dos pies quedan en el aire: ■ corrieron tras el ladrón pero no lo alcanzaron. 2 Ir de un lugar a otro rápidamente. ANTÓNIMO [pararse] 3… …   Enciclopedia Universal

  • correr — {{#}}{{LM C10600}}{{〓}} {{ConjC10600}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10855}} {{[}}correr{{]}} ‹co·rrer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ir deprisa: • Corrió a la puerta para ver quién llamaba.{{○}} {{<}}2{{>}} Andar rápidamente de forma que entre un paso… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Gramática del húngaro — Contenido 1 Comparación con el castellano 2 Notación 3 Fonética 3.1 Abecedario …   Wikipedia Español

  • Buffy the Vampire Slayer (temporada 6) — Anexo:Buffy the Vampire Slayer (temporada 6) Saltar a navegación, búsqueda A continuación se detallan los datos más relevantes y un resumen de la trama de los episodios de la 6ª temporada de Buffy la cazavampiros. Contenido 1 6x01 Negociando (I)… …   Wikipedia Español

  • Yuri Khanon — Khanon en 2004. Nombre …   Wikipedia Español

  • Wrecked — Episodio de Buffy the Vampire Slayer Título Náufraga (España) Arruinada (América Latina) Identificador 6ABB10 Episodio nº 10 …   Wikipedia Español

  • enlutar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner ropas de luto a una persona o una cosa: ■ se enlutó tras la muerte de su padre; enlutaron la bandera con un crespón negro. ► verbo transitivo 2 Quitar luz o claridad a un lugar: ■ Luisa enlutó la sala al… …   Enciclopedia Universal

  • oscurecer — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner una cosa oscura o más oscura: ■ oscureció la sala al correr las cortinas; la habitación se oscurece al llegar la noche . TAMBIÉN obscurecer SE CONJUGA COMO carecer ► verbo impers 2 Hacerse de noche: ■ en… …   Enciclopedia Universal

  • coma — coma1 Este sustantivo es femenino cuando designa el signo ortográfico (→ coma2): «Lo aprueba, sin modificar una coma, pero cambia la fecha» (Anson Don Juan [Esp. 1994]); es masculino cuando significa ‘estado patológico caracterizado por pérdida… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • descortinar — v. tr. 1. Tirar ou correr as cortinas de. 2.  [Figurado] Descobrir, enxergar, avistar. 3. Chegar a compreender. 4.  [Fortificação] Abater a cortina (de uma fortificação) …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»